Motorola, en colaboración con la Fundación Lenovo y comunidades zapotecas de Oaxaca, ha lanzado un nuevo teclado digital en zapoteco, disponible desde el 18 de junio de 2025 para todos los dispositivos Android compatibles.

Esta herramienta forma parte de su Iniciativa de Apoyo a las Lenguas Indígenas, cuyo objetivo es preservar y revitalizar idiomas en peligro de desaparición, como el zapoteco, una lengua con profundas raíces culturales en México.

Según la UNESCO, una lengua indígena desaparece cada dos semanas, lo que podría significar la pérdida de unas 3,000 lenguas para el fin de siglo. Con este nuevo teclado, Motorola se une al esfuerzo global por revertir esa tendencia y brindar a las comunidades una herramienta digital que fortalezca su identidad lingüística.

Nuevo teclado de Motorola: Un teclado hecho por y para zapotecos

El teclado en zapoteco fue desarrollado en conjunto con el profesor Ambrocio Gutiérrez Lorenzo, lingüista originario de Teotitlán del Valle, y recoge cinco variantes principales de esta lengua:

  • Dixhsa – Teotitlán del Valle
  • Yubdany Diza – San Bartolomé Quialana
  • Dìzà – San Pablo Güilá
  • Ditsa – San Miguel del Valle
  • Diza – Santa Inés Yatzeche

A través de talleres comunitarios con hablantes nativos, se definieron tanto el diseño del teclado como el mapeo de caracteres, respetando las estructuras gramaticales de cada variante. Esta es la primera vez que estas formas del zapoteco se integran en dispositivos móviles, marcando un hito en la inclusión tecnológica de comunidades indígenas.

Más que inclusión: una herramienta cultural viva

Teclado Zapoteco Motorola

El teclado no solo representa una innovación tecnológica, sino también un gesto de respeto hacia las lenguas y culturas originarias. Motorola reconoce que la verdadera innovación ocurre cuando la tecnología reconecta con las raíces de una sociedad.

Este nuevo teclado es un puente entre generaciones. Permite a los hablantes jóvenes y mayores escribir, comunicarse y expresarse en su lengua materna, digitalizando una parte esencial de su identidad.

“Za lade ridxi”: el arte habla en zapoteco

Junto al lanzamiento del teclado, Motorola presentó el art film “Za lade ridxi” (Nubes entre las voces), dirigido por Cassandra Casasola, con un poema de Irma Pineda y música de Mare Advertencia y Alan Ortíz-Grande. Esta producción audiovisual es un homenaje a la vitalidad del zapoteco, que ya no solo se escucha en festividades o comunidades rurales, sino que también resuena en las calles, en el arte, la música urbana y ahora, en la tecnología.

La pieza audiovisual incluye el poema “Cayaba Nisaguie” y representa un diálogo entre generaciones: Irma Pineda, poeta tradicional y activista por los derechos lingüísticos, y Mare Advertencia, rapera y defensora de la cultura zapoteca en el entorno urbano. Ambas muestran cómo el zapoteco es una lengua que no solo sobrevive, sino que se reinventa y se proyecta hacia el futuro.

El film completo puede verse en el canal oficial de Motorola México en YouTube:

Cómo descargar y activar el teclado zapoteco de Motorola

El teclado está disponible para todos los dispositivos con sistema operativo Android 13 o superior, y se puede descargar desde Google Play Store:

Descargar teclado de idiomas indígenas (Motorola Indigenous Keyboard)

Pasos para activarlo:

  1. Ve a Configuración > Teclado
  2. Activa Motorola Indigenous Keyboard
  3. En cualquier app de escritura, presiona el ícono de teclado en la esquina inferior derecha
  4. Selecciona Motorola Indigenous Keyboard
  5. Usa el ícono del globo terráqueo para cambiar entre variantes del zapoteco

Un paso más hacia la inclusión global

Motorola ha traducido más de un millón de palabras indígenas en código abierto y ha habilitado seis lenguas en su interfaz de usuario: Nheengatu, Kaingang, Cherokee, Kangri, Maori y Ladino. Además de teclados ya disponibles en lenguas como Kuvi y Kangri, este nuevo teclado en zapoteco amplía su compromiso con la diversidad lingüística.

Con esta iniciativa, Motorola no solo preserva una lengua: da voz a una cultura y reafirma que el futuro de la tecnología también puede escribirse en las lenguas del pasado.


Si te agrada nuestro contenido no olvides seguir visitando nuestro sitio Web Ellipsis Mx al igual seguirnos en nuestras redes sociales Facebook , Twitter e Instagram.

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *